sexta-feira, outubro 29, 2004

Poética do quotidiano (XLI)

Com a 49ª atribuição do prémio poética do quotidiano, partilha-se segredos. Este é o d@ In-quietude. É um segredo, cada um tem o seu e poucos revelam qual é.

pêché mignon

Ser bilingue tem desvantagens porque tenho estruturas enraizadas que dificilmente saem da memória e tem vantagens porque o vocabulário é mais alargado. Há palavras que simplesmente não podem ser traduzidas na sua totalidade. O que se pode, é arranjar uma expressão equivalente/aproximada.

Pêché mignon, por exemplo, é uma expressão linda. Quer dizer: pecado amoroso, ou seja, aquele pecadozinho íntimo que nos dá prazer e que acaba por ser deliciosamente tentador sem prejudicar ninguém.
O meu pêché mignon é Nutella. E o teu, qual é?


2 comentários:

Anónimo disse...

Obviamente que onde se lê 49º se deve ler 39º. As minhas desculpas. Ainda estou a aprender a contar em numerário romano.

Tiago

Anónimo disse...

You have an outstanding good and well structured site. I enjoyed browsing through it coleman pop up trailer pop up blocker Dub lamborghini Tattoo artist needs job anti downloads spyware block pop up ad Symptoms of lamictal home owner insurance Clear bombs ppc